Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Lines in the Sand |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pull tricoté de bas en haut pour homme, en DROPS Alaska ou DROPS Big Merino. Se tricote avec point fantaisie relief et col doublé. Du S au XXXL.
DROPS 246-12 |
|||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l’endroit. 1 côte mousse = 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 à A.5. Les diagrammes montrent tous les rangs, vus sur l’endroit. DIMINUTIONS-1 (encolure): Toutes les diminutions se font sur l’endroit! AU DÉBUT DU RANG SUR L’ENDROIT: Tricoter 2 mailles endroit, glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (on diminue 1 maille). À LA FIN DU RANG SUR L’ENDROIT: Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 4 mailles, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit, 2 mailles endroit (on diminue 1 maille). DIMINUTIONS-2 (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du marqueur ainsi: Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 2 mailles avant le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit ou bien 2 mailles ensemble à l’envers en fonction du point fantaisie, tricoter 1 maille endroit, marqueur, glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 2 mailles torse à l'endroit ou bien 2 mailles ensemble torse à l’envers, en fonction du point fantaisie (on a diminué 2 mailles). ------------------------------------------------------- L’OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE: Le dos/le devant se tricotent en rond sur aiguille circulaire, de bas en haut jusqu’aux emmanchures. On termine ensuite le devant et le dos séparément en allers et retours sur aiguille circulaire. On relève des mailles autour des emmanchures, et on tricote d’abord la tête de manche en allers et retours sur aiguille circulaire puis on termine la manche en rond sur aiguille circulaire/aiguilles doubles pointes. On tricote le col à la fin. DOS & DEVANT: Monter 196-212-224-248-272-296 mailles avec l’aiguille circulaire 3,5 en DROPS Alaska ou DROPS Big Merino. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) pendant 5 cm. Tricoter 1 tour endroit en diminuant 28-32-32-36-40-44 mailles à intervalles réguliers = 168-180-192-212-232-252 mailles. Continuer avec l’aiguille circulaire 5 et tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite A.1 sur toutes les mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L’ÉCHANTILLON! Quand l’ouvrage mesure 22-23-24-25-26-27 cm, tricoter A.2 sur toutes les mailles – EN MÊME TEMPS au premier tour, ajuster le nombre de mailles à 168-180-192-213-231-252 mailles. Au dernier tour de A.2, augmenter 0-4-0-3-1-4 mailles à intervalles réguliers = 168-184-192-216-232-256 mailles. Quand A.2 est terminé, l’ouvrage mesure environ 31-32-33-34-35-36 cm à partir du rang de montage. Si l’ouvrage est plus court, continuer en jersey jusqu’à la longueur indiquée. Tricoter et 2 fois A.3 en hauteur sur toutes les mailles. Quand A.3 est terminé, l’ouvrage mesure environ 36-37-38-39-40-41 cm à partir du rang de montage. Si l’ouvrage est plus court, continuer en jersey jusqu’à la longueur indiquée. Tricoter 1 tour endroit en diminuant 0-4-0-4-0-4 mailles à intervalles réguliers = 168-180-192-212-232-252 mailles. Mettre maintenant un fil marqueur milieu du devant et un autre au milieu du dos ainsi qu’un marqueur de chaque côté ainsi: Mettre 1 marqueur au début du tour, compter 42-45-48-53-58-63 mailles, mettre un fil marqueur dans la maille suivante (milieu devant), compter 42-45-48-53-58-63 mailles, mettre un marqueur avant la maille suivante, compter 42-45-48-53-58-63 mailles, mettre un fil marqueur dans la maille suivante (milieu dos). Il reste 42-45-48-53-58-63 mailles après le dernier fil marqueur. Tricoter A.4 ainsi: le symbole indiqué dans le diagramme doit être la maille avec le marqueur au milieu devant, compter pour savoir où commencer le motif sur le côté, tricoter A.4 jusqu’à l’autre côté (la maille avec le marqueur au milieu du devant doit être celle avec le symbole dans A.4), puis commencer A.4 de nouveau de la même façon pour le dos, en tricotant jusqu’au marqueur au début du tour (la maille avec le marqueur au milieu du dos doit être celle avec le symbole dans A.4). Continuer ainsi et former les emmanchures comme expliqué ci-dessous. EMMANCHURES: Quand l’ouvrage mesure 37-38-39-40-41-42 cm, rabattre ainsi: En commençant 3-2-5-6-7-8 mailles avant le marqueur au début du tour, rabattre 6-4-10-12-14-16 mailles, tricoter jusqu’à ce qu’il reste 3-2-5-6-7-8 mailles avant le marqueur de l’autre côté, rabattre 6-4-10-12-14-16 mailles, tricoter jusqu’à la fin du tour. Terminer le devant et le dos séparément. DOS: = 78-86-86-94-102-110 mailles. En commençant sur l’envers, continuer A.4 avec 1 maille POINT MOUSSE de chaque côté – voir ci-dessus. Au dernier rang sur l’endroit, augmenter 2 mailles à intervalles réguliers dans toutes les tailles = 80-88-88-96-104-112 mailles. Quand A.4 est terminé, tricoter A.1 avec 1 maille point mousse de chaque côté. Répéter A.1 en hauteur jusqu’à la fin. Tricoter maintenant le biais des épaules et l’encolure, simultanément. Lire les deux paragraphes suivants avant de continuer. BIAIS DES ÉPAULES: Quand l’ouvrage mesure 58-60-62-64-66-68 cm, mettre en attente sur un fil les mailles des épaules, en les tricotant d’abord pour éviter d’avoir à couper le fil, ainsi: Mettre en attente 4 fois 4-4-4-5-5-6 mailles, puis mettre en attente les 9-11-11-11-13-13 dernières mailles côté encolure. Reprendre toutes les mailles sur l’aiguille circulaire 5 et tricoter 1 rang jersey (pour éviter des trous aux transitions entre les mailles, ramener le fil entre 2 mailles et le tricoter torse avec la maille suivante sur l’aiguille gauche). Rabattre. ENCOLURE: En même temps, quand l’ouvrage mesure 59-61-63-65-67-69 cm, rabattre les 24-28-28-28-32-32 mailles centrales pour l’encolure et terminer chaque épaule séparément. Continuer A.1, en mettant en attente les mailles de l’épaule et en tricotant les 3 mailles côté encolure en jersey. EN MÊME TEMPS au rang suivant sur l’endroit, diminuer 1 maille côté encolure – voir DIMINUTIONS-1. Diminuer ainsi encore 1 fois au rang suivant sur l’endroit. Quand toutes les mailles sont rabattues/diminuées, l’ouvrage mesure 62-64-66-68-70-72 cm à partir de l’épaule. Tricoter l’autre épaule de la même façon. DEVANT: = 78-86-86-94-102-110 mailles. En commençant sur l’envers, tricoter de la même façon que pour le dos. En plus, tricoter l’encolure et le biais des épaules comme expliqué ci-dessous. ENCOLURE: Quand l’ouvrage mesure 56-57-59-60-62-63 cm, mettre en attente les 20-24-24-24-26-26 mailles centrales sur un fil pour l’encolure et terminer chaque épaule séparément. Continuer A.1, avec 3 mailles jersey côté encolure. EN MÊME TEMPS au rang suivant sur l’endroit, diminuer 1 maille pour l’encolure – voir DIMINUTIONS-1. Diminuer ainsi 4-4-4-4-5-5 fois au total tous les rangs sur l’endroit. BIAIS DES ÉPAULES: En même temps, quand l’ouvrage mesure 58-60-62-64-66-68 cm, mettre en attente sur un fil pour former le biais de l’épaule comme pour le dos, autrement dit, 4 fois 4-4-4-5-5-6 mailles puis les 9-11-11-11-13-13 dernières mailles. Quand toutes les mailles sont mises en attente, tricoter 1 rang jersey de la même façon que pour le dos. Rabattre. Tricoter l’autre épaule de la même façon. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. MANCHES: Avec l’aiguille circulaire 5 en DROPS Alaska ou DROPS Big Merino, relever sur l’endroit 36-37-39-41-43-44 mailles à partir du bas de l’emmanchure en remontant jusqu’à l’épaule et 36-37-39-41-43-44 mailles à partir de l’épaule en descendant le long de l’emmanchure de l’autre côté = 72-74-78-82-86-88 mailles. Mettre 1 marqueur au milieu du rang – on va mesurer la manche à partir d’ici – le marqueur sert aussi à placer le point fantaisie. En commençant sur l’envers, tricoter A.5 ainsi: Compter à partir du symbole dans le diagramme pour savoir où commencer, la maille avec le marqueur au milieu sur la manche doit être celle-ci et tricoter A.5 en allers et retours avec 1 maille point mousse de chaque côté. Quand la manche mesure 1-1-2-3-4-4 cm à partir du marqueur, joindre la Manche et terminer en rond, avec la petite aiguille circulaire / les aiguilles doubles pointes 5. Mettre 1 fil marqueur au début du tour (milieu sous la manche). Faire suivre le fil marqueur au fur et à mesure. En commençant au fil marqueur, continuer A.5 en rond (le symbole dans le diagramme doit correspondre à la maille avec le marqueur – le point fantaisie ne tombe pas juste sous la manche). Quand la manche mesure 5-3-4-5-6-8 cm à partir du marqueur, diminuer 2 mailles sous la manche – voir DIMINUTIONS-2. Diminuer ainsi 14-15-15-17-17-18 fois au total tous les 3-3-3-2½-2½-2½ cm = 44-44-48-48-52-52 mailles. Quand A.5 est terminé, tricoter A.1 sur toutes les mailles. Tricoter jusqu’à ce que la manche mesure 52-50-51-50-49-48 cm à partir du marqueur (il reste 5 cm, essayer le pull et tricoter jusqu’à la longueur souhaitée). Tricoter 1 tour endroit en augmentant 8 mailles à intervalles réguliers = 52-52-56-56-60-60 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 3,5 et tricoter en côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) pendant 5 cm. Rabattre légèrement souplement. La manche mesure environ 57-55-56-55-54-53 cm à partir du marqueur. Tricoter l’autre manche de la même façon. Fermer l’ouverture sous les manches par une couture – voir schéma. COL DOUBLÉ: En commençant à une des épaules, avec la petite aiguille circulaire 3,5 relever 80-96-96-104-112-112 mailles à 1 maille lisière du bord (y compris les mailles en attente). Tricoter en rond, en côtes (4 mailles endroit, 4 mailles envers – ajuster pour qu’il y ait 4 mailles envers ou 4 mailles endroit au milieu du devant). Placer un marqueur quand le col mesure 4 cm; on va désormais mesurer l’ouvrage à partir d’ici. Continuer en côtes 2 mailles endroit, 2 mailles envers pendant encore 9 cm. Continuer avec la petite aiguille circulaire 5 et rabattre les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers. Plier la deuxième partie des côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) à l’intérieur et les coudre. Pour éviter que le col ne soit serré et pour qu’il ne rebique pas, la couture doit être élastique. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Commentaires / Questions (14)
Sally Woodhead wrote:
I'm so sorry! I wrote my question on the wrong jumper. Please refer to the Variety jumper where I'll repost my question. Sally
28.05.2024 - 11:07Sally wrote:
Hi, I'm so lost with the zigzag pattern on the back. I've unravelled and re-knitted the back four times now but keep getting the pattern wrong. Do you have written versions of the charts? I haven't used charts before. Thanks!
28.05.2024 - 11:01DROPS Design answered:
Dear Sally, after you have cast off the stitches for armholes, note in the diagram which is the first and the last stitch of the row in the diagram, so that you can start again from this stitch from RS and from WS. Remember to read diagrams from the left towards the right from WS (from wrong side the white squares will be purled and the black squares will be knitted). Happy knitting!
28.05.2024 - 15:23Craig S wrote:
Also confused as to the diagonal shoulders a simultaneous neck shaping instructions. I’ve watch the tutorial vids on this but I’m still unclear on what the pattern is telling me. The shoulder shaping is basically just doing short rows, but how is the neck shaping incorporated into this? Let me know, thanks! Craig
07.05.2024 - 04:52DROPS Design answered:
Dear Craig, in this video we show, for another pattern, how to slip stitches on a thread for the diagonal shoulder and how to shape the neck at the same time. Slip the stitches on a thread for neck at the beginning of the row starting from the armhole and cast off for neck at the beg of a row starting from the neck towards armhole; decrease for neck from RS as under DECREASE TIP-1. Happy knitting!
07.05.2024 - 08:27Craig S wrote:
I’ve completed up to binding off for the armholes, however now I’m confused about how to proceed with knitting the back side. It seems to me that I should put the front side stitches on a holder and flat knit the back. Even so the yarn ends up on the wrong end to start knitting from the WS. Any thoughts? Craig
02.05.2024 - 21:39DROPS Design answered:
Dear Craig, you can simply cut the yarn and attach it to the point you need to continue your work from. Happy Knitting!
02.05.2024 - 22:20Iain wrote:
Hi Drops Team, Can you please share some clarification on how to knit the diagonal shoulders, not understanding the instructions, which stitches are to be placed on a thread? Thanks
31.03.2024 - 11:27DROPS Design answered:
Dear Iain, HERE you can find some videos that can help you understand, how to knit diagonal shoulders. I hope this helps. Happy Knitting!
31.03.2024 - 19:43Martine Van Herck wrote:
Ik begrijp de uitleg voor de diagonale schouders niet. Ik heb al de drie filmpje i.v.m. diagonale schouders bezien, maar die helpen mij niet echt voort.
05.02.2024 - 10:54DROPS Design answered:
Dag Martine,
Je plaatst steeds een aantal steken op de hulpdraad en dan brei je de naald verder uit. Op de volgende naald plaats je weer een aantal (afhankelijk van je maat) steken op de hulpdraad en je doet dit in totaal 4 keer. Tot slot zet je de laatste steken bij de hals ook op de hulpdraad. Door steeds een aantal steken op de hulpdraad te zetten en de rest van de naald te breien, krijg je een schuine schouder.
07.02.2024 - 19:35Christof wrote:
Für welche Nadelstärke gelten die Angaben zur Maschenprobe Nr. 3,5 oder Nr. 5?
13.01.2024 - 18:49DROPS Design answered:
Lieber Christof, Maschenprobe wird mit Nadeln Nr 5 gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
15.01.2024 - 09:18Alison Kent wrote:
Hi, this is a beautiful pattern and I think I mostly understand it. What I'm not sure about is why there are so many more stitches in the hem than in the body, and the massive increases/decreases in the chest? The schematic shows this all as a straight line -- are there some patterns that really pull in/flare out that much? (I'm doing a very large swatch with all the patterns and so far (bottom of A5) I'm not finding a lot of variation...)
13.01.2024 - 04:44DROPS Design answered:
Dear Alison, the difference between the hem and the body is because you work a rib with a smaller needle. So you will have more stitches in the same amount of cm and allow the hem to be elastic but straight. Then, you change to a larger needle, so the gauge changes and you will need quite less stitches to have keep the correct width of the piece. That is why you decrease so many stitches at the beginning. Which massive increases/ decreases in the chest do you mean? You only increase a maximum of 8 stitches at a time, which may be to adjust for the pattern. Happy knitting!
14.01.2024 - 19:26Loredana wrote:
Buongiorno. Sto lavorando il modello Lines in the Sand, ma al punto delle spalle non capisco cosa significa mettere in sospeso per 4 volte 4 maglie (dal margine esterno del lavoro? Consecutivamente? Ovvero 16 maglie in sospeso tutte insieme?) e poi lavoro fino al punto vicino al collo (ma qual è? ) Devo contare tutte le 24 maglie, sottrarne 9 che metto in sospeso e poi continuare lavorando fino in fondo, ma come? Non ho capito… grazie mille
12.01.2024 - 19:00DROPS Design answered:
Buonasera Loredana, deve mettere in sospeso 4 maglie dal lato per 4 volte, quindi su ferri diversi, non tutte e 16 insieme, e poi le 9 maglie vicine al collo: lavorerà poi sulle maglie rimaste. Buon lavoro!
17.03.2024 - 17:53Irena wrote:
Zamykanie oczek na rękawy: „przerabiać aż zostaje 2 oczka przed nitką markerem, przerobić 2 oczka razem na prawo lub 2 oczka razem na lewo, w zależności od miejsca w ściegu fantazyjnym, przerobić 1 oczko prawe, nitka marker”. Jeżeli zostają 2 oczka przed markerem i te oczka przerabiam razem, to nie mam już oczka przed markerem, które mam według opisu przerobić na prawo. Gdzie jest mój błąd w myśleniu?
03.01.2024 - 18:16DROPS Design answered:
Witaj Ireno, wydaje mi się, że jest zbędne to 1 oczko prawe, zakładając, że nitka marker na środku pod spodem rękawa znajduje się między 2 oczkami (a nie w oczku jak to ma miejsce w przypadku markera na górze rękawa). Zadałam pytanie i czekam na odpowiedź. Jeśli błąd się potwierdzi, we wzorze zostanie dodana korekta. Pozdrawiamy!
04.01.2024 - 08:46