¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Love Links Jacket |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Chaqueta de punto en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de arriba para abajo con orilla del escote doble, canesú redondo y patrón de jacquard nórdico. Tallas XS-XXL.
DROPS 217-18 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante no apretar los hilos en el lado de atrás de la pieza. Cambiar a un número más grande de agujas cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. Si la tensión del tejido está demasiado apretada verticalmente, la prenda quedará demasiado corta y las sisas demasiado pequeñas - esto se puede ajustar tejiendo 1 hilera más equitativamente en las secciones con un color. Si la tensión del tejido está demasiado floja verticalmente, la prenda quedará demasiado larga y las sisas demasiado grandes, esto se puede ajustar tejiendo 1 hilera menos en las secciones con un color. TIP PARA AUMENTAR: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 104 puntos) menos los puntos de orillo (p. ej. 2 puntos) y dividir los restantes 102 puntos entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 27) = 3.8. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 4º punto. En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama para tu talla (aplicar a A.2, A.3 y A.4). Tejer el patrón completo en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas): Comenzar 2 puntos antes del punto con marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 punto derecho (= punto con el marcador), tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún así estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 8º punto mientras se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). OJALES: Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho. Colocar el ojal inferior aprox. 2 cm a partir de la orilla inferior y colocar el ojal superior en la transición entre la orilla del escote y el canesú. Ajustar la colocación para disminuir en las secciones de reveses (visto por el lado derecho). 1 OJAL = tejer 2 puntos juntos de revés, después hacer 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la orilla del escote doble y el canesú de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente, de arriba para abajo. Cuando la orilla del escote esté terminada, rematar los puntos de los bordes delanteros, y continuar con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Tejer el cuerpo de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. Tejer los bordes delanteros al final. ORILLA DEL ESCOTE DOBLE: Montar 116-120-124-132-136-144 puntos (incluyendo 6 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) en aguja circular tamaño 3 mm con cedro. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer 2 puntos derechos y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar el resorte así durante 9 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Rematar los primeros 6 puntos (= borde delantero), tejer de derecho sobre los 104-108-112-120-124-132 puntos siguientes y aumentar al mismo tiempo 27-31-35-35-39-47 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos – leer TIP PARA AUMENTAR, después tejer en resorte como antes sobre los restantes 6 puntos. Virar la pieza, rematar los primeros 6 puntos (= borde delantero) y tejer el resto de la hilera de revés (tejer las lazadas retorcidas de revés) = 131-139-147-155-163-179 puntos en la hilera incluyendo 1 punto de orillo a cada lado. Insertar 1 marcador en el interior del punto de orillo en el centro del frente. Tejer el canesú como está explicado abajo, medir el canesú como está explicado abajo. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. ¡Leer toda la sección siguiente en el canesú antes de tejer y leer TIP PARA TEJER! Tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1 hasta que resten 2 puntos en la hilera (= 32-34-36-38-40-44 repeticiones de 4 puntos), tejer el primer punto de A.1 de modo que el patrón comience y termine de la misma manera a cada lado del centro del frente, y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar el patrón así con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado del centro del frente (tejer los puntos de orillo con el color cedro). Cuando se ha tejido A.1 verticalmente, tejer A.2 de la misma manera. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, en cada hilera marcada con flecha en A.1 y A.2, aumentar puntos distribuidos equitativamente como está explicado abajo – recordar el TIP PARA AUMENTAR: Flecha-1: Aumentar 32-32-32-32-40-40 puntos distribuidos equitativamente = 163-171-179-187-203-219 puntos (ahora hay espacio para 20-21-22-23-25-27 repeticiones A.1 de 8 puntos). Flecha-2: Aumentar 32-40-40-40-40-48 puntos distribuidos equitativamente = 195-211-219-227-243-267 puntos (ahora hay espacio para 24-26-27-28-30-33 repeticiones A.1 de 8 puntos). Flecha-3: Aumentar 32-32-40-48-48-40 puntos distribuidos equitativamente = 227-243-259-275-291-307 puntos (ahora hay espacio para 14-15-16-17-18-19 repeticiones A.1 de 16 puntos). Flecha-4: Aumentar 32-32-32-32-40-48 puntos distribuidos equitativamente = 259-275-291-307-331-355 puntos (ahora hay espacio para 32-34-36-38-41-44 repeticiones A.2 de 8 puntos). Flecha-5: Aumentar 32-32-32-24-32-32 puntos distribuidos equitativamente = 291-307-323-331-363-387 puntos (ahora hay espacio para 36-38-40-41-45-48 repeticiones A.2 de 8 puntos). Los aumentos en las tallas XS, S y M están hechos. Flecha-6: Aumentar 24-24-32 puntos distribuidos equitativamente (aplica solo a las tallas L, XL y XXL) = 291-307-323-355-387-419 puntos (ahora hay espacio para 22-24-26 repeticiones A.1 de 16 puntos en las 3 tallas más grandes). Los aumentos en las tallas L, XL y XXL están hechos. Después tejer hasta que reste la última hilera de A.2 en tu talla. La pieza mide aprox. 19-21-23-25-27-29 cm a partir del marcador en el centro del frente. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas, es decir, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 40-44-46-50-56-64 puntos en punto jersey como se muestra en la última hilera de A.2 (= pieza del frente), deslizar los 64-64-68-76-80-80 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-12-12-16-16 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 81-89-93-101-113-129 puntos como se muestra en la última hilera de A.2 (= pieza de la espalda), deslizar los 64-64-68-76-80-80 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-12-12-16-16 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los 40-44-46-50-56-64 puntos restantes como se muestra en A.2, y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo (= pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 179-195-211-227-259-291 puntos. Tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado revés: XS, S, L y XL: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer el primer punto de A.3 (visto por el lado derecho), tejer A.3 hasta que reste 1 punto en la hilera (= 22-24-14-16 repeticiones de 8-8-16-16 puntos), y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. ¡NOTA! Leer el diagrama de izquierda a derecha cuando se teje por el lado revés. Continuar el patrón de ida y vuelta de modo que la cenefa jacquard del canesú esté terminada. Cuando se ha tejido A.3 verticalmente, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer el primer punto de A.4 (visto por el lado derecho), tejer A.4 hasta que reste 1 punto en la hilera (= 11-12-14-16 repeticiones de 16 puntos), y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Después tejer como está explicado bajo TODAS LAS TALLAS. M y XXL: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer el primer punto de A.4 (visto por el lado derecho), tejer A.4 hasta que reste 1 punto en la hilera (= 13-18 repeticiones de 16 puntos), y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. ¡NOTA! Leer el diagrama de izquierda a derecha cuando se teje por el lado revés. Después tejer como está explicado bajo TODAS LAS TALLAS. TODAS LAS TALLAS: Continuar A.4 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Repetir A.4 verticalmente hasta donde se pueda antes de que el resorte comience en la parte de abajo del cuerpo. AL MISMO TIEMPO, en la hilera marcada con flecha en A.4, aumentar 16 puntos distribuidos equitativamente en todas las tallas = 195-211-227-243-275-307 puntos (este aumento se hace solo la primera vez que A.4 es tejido verticalmente, y ahora hay espacio para 12-13-14-15-17-19 repeticiones A.4 de 16 puntos). Tejer hasta que la pieza mida aprox. 31 cm a partir de la división en todas las tallas – terminar el patrón de forma bonita después de una cenefa jacquard completa. Restan aprox. 4 cm para completar las medidas, probarse la chaqueta y tejer hasta el largo deseado. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho con cedro aumentando 57-61-65-73-81-93 puntos distribuidos equitativamente = 252-272-292-316-356-400 puntos. ¡NOTA! Aumentar puntos para evitar que el resorte estreche la pieza. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer la primera hilera por el lado revés de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 reveses, 2 derechos *, repetir de *a* hasta que resten 3 puntos en la aguja, tejer 2 puntos reveses y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar el resorte así durante 4 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR! La chaqueta mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Deslizar los 64-64-68-76-80-80 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta o en una aguja circular corta tamaño 4 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 8-8-12-12-16-16 nuevos puntos montados bajo la manga = 72-72-80-88-96-96 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de los 8-8-12-12-16-16 puntos montados bajo la manga, es decir, insertar el marcador en el primer punto después del centro, contar 35-35-39-43-47-47 puntos, insertar 1 marcador en el punto siguiente (= punto central). Restan 35-35-39-43-47-47 puntos en la vuelta después del último marcador. Mover los marcadores hacia arriba a medida que se teje. El marcador en el centro bajo la manga será usado más tarde cuando se disminuyan puntos bajo la manga y el marcador en el centro de la parte de arriba de la manga deberá usarse para contar dónde comenzar el patrón. Tejer la última vuelta de A.2 para terminar A.2 de la misma manera como en el cuerpo – asegurarse que el patrón corresponda sobre los puntos del canesú. ¡Leer el resto de la manga antes de continuar! XS, S, L y XL: Tejer A.3 en redondo para terminar la repetición del canesú verticalmente, pero ajustar para continuar el patrón de forma bonita sobre los puntos del canesú. Cuando se ha tejido A.3, tejer A.4 en redondo de la misma manera – contar a partir del centro para fuera de modo que el punto central de A.4 corresponda con el punto con marcador en el centro de la parte de arriba de la manga. Repetir A.4 verticalmente. Después tejer como está explicado bajo TODAS LAS TALLAS. M y XXL: Cuando se ha tejido la última vuelta de A.2, tejer A.4 en redondo – contar a partir del centro para fuera de modo que el punto central de A.4 corresponda con el punto con marcador en el centro de la parte de arriba de la manga. Repetir A.4 verticalmente. Después tejer como está explicado bajo TODAS LAS TALLAS. TODAS LAS TALLAS: AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 3 cm a partir de la división en todas las tallas, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2½-3-2-1½-1½-1½ cm 14-12-16-18-20-20 veces en total = 44-48-48-52-56-56 puntos. Tejer hasta que la manga mida aprox. 41-40-38-36-35-33 cm a partir de la división – terminar el patrón de forma bonita después de una cenefa jacquard completa. Restan aprox. 4 cm para completar las medidas. Probarse la chaqueta y tejer hasta el largo deseado. ¡NOTA! Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el escote es más ancho y el canesú más largo. Tejer 1 vuelta de derecho con cedro aumentando 4 puntos distribuidos equitativamente en todas las tallas = 48-52-52-56-60-60 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte en redondo = 2 derechos/2 reveses durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 45-44-42-40-39-37 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. BORDE DELANTERO IZQUIERDO: Levantar puntos a lo largo de la pieza del frente izquierdo en aguja circular tamaño 3 mm con cedro, es decir, comenzar justo abajo de la orilla del escote y levantar en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo de la manera siguiente: Levantar aprox. 120-124-128-136-140-144 puntos (equivalente a aprox. 25 puntos por 10 cm a lo largo de la orilla – el número de puntos debe ser múltiplo de 4). Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 reveses, 2 derechos *, repetir de *a* hasta que resten 3 puntos en la aguja, tejer 2 puntos reveses y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar el resorte así durante 2½ a 3 cm, después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. BORDE DELANTERO DERECHO: Tejer el borde delantero de la misma manera a lo largo de la pieza del frente derecho, pero comenzar en la parte de abajo de la pieza del frente y continuar hacia arriba hasta la orilla del escote. Cuando el borde delantero mida aprox. 1 a 1½ cm, disminuir para 8-8-8-9-9-9 OJALES distribuidos equitativamente – leer explicación arriba. Después continuar el borde delantero hasta que mida lo mismo que el borde delantero izquierdo. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ENSAMBLAJE: Coser el borde delantero a la orilla del escote en el interior de 1 punto de orillo con la costura hacia el lado revés de la prenda. Plegar el resorte en la parte de arriba del escote en dos hacia el lado revés de la prenda. Coser el resorte, pero para evitar una orilla del escote apretada y evitar que la orilla se vire, es importante que la costura sea elástica. Coser entre sí la abertura al centro del frente con pequeñas puntadas. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (11)
Trude Dahle wrote:
Strikker jakka,men skjønner ikke når jeg begynner på mønstre.A1 1.omgang hvit ,så brun,så hvit.Må jeg ha 4 nøster i bruk,da det strikkes frem og tilbake?
03.05.2023 - 16:15DROPS Design answered:
Hei Trude, Det er bare de 3 første radene i A.1 som ikke bruker begge fargene. Du kan begynne med natur, strikke tilbake med rust, begynne igjen fra vrangen og strikke tilbake med natur. Da har du begge garn klare til å begynne mønsteret på rad 4. God fornøyelse!
04.05.2023 - 06:42Anita Strandberg wrote:
Jag stickar st M och har gjort halskanten. Men mönstret med 179m stämmer inte! 22 rapporter x 8m plus 2 kantmaskor blir 178. Hur ska jag göra för att mönstret ska stämma mitt fram?
03.01.2023 - 16:26DROPS Design answered:
Hej Anita, Når du har 2 masker tilbage: sticka första maskan i A.1 så att mönstret börjar och slutar likadant i varje sida mot mitt fram, och avsluta med 1 kantmaska i rätstickning :)
05.01.2023 - 10:34Amanda Karlsson wrote:
Could you do a video on blocking? both wet and dry, people mention it everywhere in other forums but i cant find a good video on it. And i think this cardigan needs it for the white pattern to look right
06.09.2022 - 12:44DROPS Design answered:
Dear Mrs Karlsson, you can simply wash the garment following care instructions on the label/shadecard + extra tips and let dry flat to the finished measurements on a flat surface. Your DROPS Store might have even more tips for you and will share them with you even per mail or telephone. Happy knitting!
07.09.2022 - 08:03Georgina wrote:
Gracias por la respuesta. Pero en la chaqueta al seguir las instrucciones de ida y vuelta no sale el dibujo al menos en A1, que es el que he probado. En el jersey sí sale en circular. ¿Puede haber alguna errata en el patrón de la chaqueta y sus diagramas? UN SALUDO
17.11.2021 - 11:11DROPS Design answered:
Hola Georgina, tienes que tener en cuenta que el diagrama muestra todas las filas del patrón. Por lo tanto, el dibujo se trabaja por el lado derecho y por el lado revés (por el que tienes que trabajar los puntos al contrario de como se presentan (derecho en vez de revés...)). El jersey se trabaja siempre por el lado derecho y por eso el dibujo solo se trabaja por el lado derecho.
21.11.2021 - 19:03Georgina wrote:
Sigo en este otro mensaje con mi otra duda 3. Es viable tejer siempre del lado en que tocaría el punto derecho, posible con agujas circulares? Mejoran los problemas anteriores. Saludo
16.11.2021 - 12:39DROPS Design answered:
Hola Georgina, no entiendo tu pregunta, puedes explicar mas?
17.11.2021 - 08:29Georgina wrote:
Hola, precioso patrón 1. En la chaqueta abierta se lee cada línea del patrón siempre desde la derecha?, no como creo suele hacerse en ida y vuelta de forma alternada 2. ¿Hay alguna solución para no generar tantos cabos sueltos al cambiar los hilos de color, en especial en aquellas hileras en que solo se da una vuelta y queda el hilo en el lado contrario.
16.11.2021 - 12:38DROPS Design answered:
Hola Georgina, 1. Cuando se teje de ida y vuelta, se teje una hilera por el lado derecho de la labor y una hilera por el lado revés de la labor. Como los diagramas muestran todos los puntos vistos por el lado derecho, tendrás que tejer en el sentido contrario cuando se teje por el lado revés: lees la hilera de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, y los puntos reveses se tejen de derecho, etc (esto frecuentemente va a estar especificado en la definición de los símbolos: “derecho por el lado derecho, revés por el lado revés”). Mira la leccion drops AQUI. 2. no se puede. Saludos!
17.11.2021 - 08:26Alexandra wrote:
Hi, can I just check that the neckband in rib should be 9cm? this seems a really large band (larger than the model in the picture- and the diagram appears to show that the neckband would be 4cm. thanks!
18.10.2021 - 18:59DROPS Design answered:
Dear Alexandra, neckband should be 9 cm, you will fold it double afterwards to get a folded edge (= approx. 4 cm) - see under ASSEMBLY and last picture. Happy knitting!
19.10.2021 - 08:19Evelin Goldmann wrote:
Habe dieses Muster gestrickt. Es sieht einfach traumhaft aus. Bei einer Jacke haut es leider nicht immer mit den Reihen in einer Farbe hin, dass diese Farbe wieder aufgenommen werden kann. Man müsste hier abschneiden und den Faden wieder neu beginnen. Aber man kann ja improvisieren.
08.02.2021 - 15:13Cindy wrote:
Kann man diese Jacke auch in Runden mit einem steek stricken? Wenn ja was muss ich beachten? Vielen Dank!
12.01.2021 - 14:28DROPS Design answered:
Liebe Cindy, ja wahrscheinlich können Sie nach dem Bündchen/Hals mit Steek stricken - dieses Video kann Ihnen sicher mithelfen. Viel Spaß beim stricken!
12.01.2021 - 16:06Maria Estrella wrote:
Spain Preciosa! Me encanta!
17.06.2020 - 19:33